viernes, 13 de enero de 2017

Parche Fate Hollow Ataraxia V 6.0.0 100% Español

Buenos días tengan todos!!!

Como ya se imaginarán por el título hemos terminado todo lo que respecta a la traducción de esta grandiosa Novela Visual, la cual es Secuela de FSN(Leer antes que esta ^_^), Fate Hollow Ataraxia!!!

Realmente nos enorgullece mucho haber trabajado en esta NV y poder llevarla desde el comienzo hasta el fin y traérsela a ustedes nuestros seguidores y fans del Nasuverso en un idioma accesible para aquellos no saben Inglés y menos aun Japonés.

Muchas gracias a todos ustedes por haber estado apoyándonos durante estos dos años de trayecto que llevamos, pues eso es algo que nos motiva a seguir adelante en este tipo de trabajos!!!

Ha sido un largo camino el que hemos recorrido para llegar hasta aquí, con todo tipos de obstáculos, contratiempos, quehaceres de la vida diaria, responsabilidades y paren de contar, pero como dice el dicho: "El que quiere, puede!", así que comencemos con todo lo que trae este parche.

PD:
Secciones: "Términos Usados" y "Registro de Cambios" actualizadas y también se han actualizado algunos términos en la traducción.
Las nuevas Saves para los que quieran el juego 100% estarán en la sección "Descargas".

Hemos hecho varios cambios entre ellos el pequeño desplegable de soporte y ya está el progreso al 100%:


Hemos agregado una versión Nightcore de los Singles del PS Vita, estos aparecerán en el menú Música solamente después de ver Secuela y obtener el 100% del juego.

Hemos agregado una nueva versión de los videos del PS Vita (Vienen directo del juego del PS Vita, les agradezco al Grupo de BL por ellos), también han sido mejorados un poco en cuando a nitidez, color y brillo, ya no se ven tampoco pixelados. Los videos son HD y el menú de Videos ha sido reorganizado a una disposición 16:9 como pueden ver en las imágenes, además hemos añadido un tercer video el cual es una versión en cuando a pista diferente del Segundo OP, Hollow Worid. Este tercer video aparecerá en el menú solamente después de ver Secuela y obtener el 100% del juego.

Solucionado el problema que impedía ver la escena Secuela. Ahora ya la pueden encontrar en Eclipse al obtener el 99.6% del Juego.

Finalmente todos los Especiales completamente listos y revisados ^_^

Terminado el Castillo de Illya. Aquí el menú principal.

El menú de Opciones.

El Álbum.

El sub-menú de Clasificación (El de Tiempo es igual).

Las distintas Clasificaciones.

El sub-menú de Colección.

Los CG Especiales 1 y 2

El menú Tutorial.

El menú de Comenzar.

El sub-menú de Escoger Nivel.

El sub-menú de Selección de Personajes.

El sub-menú de Demostración.

La confirmación delos personajes escogidos.

El mensaje alrededor de nuestro gran Seta/Hongo-sama (Supongo que ya saben quien es xD)

Ahora imágenes del juego en sí, comenzando desde la presentación de la misión, ganando el Nivel 1, respondiendo los test al final de cada nivel (Con excepción del último). Finalmente pasando todo el juego hasta el final.

Primer Nivel - Lago del Dios Ryuudou

Test respondido correctamente después del Primer Nivel.

Segundo Nivel - Viaje del Hongo

Test respondido incorrectamente después del Segundo Nivel.

Tercer Nivel - Entre Sella y Leysritt

Cuarto y Último Nivel - Die Lorelei

Corran por sus vidaaaaaaaas!!!!!!!!!! xD

Bueno amigos esos son todos los cambios y novedades en este parche, espero que lo disfruten y se diviertan con el Castillo tanto como en mi caso he hecho. Si quieren saber a fondo todo lo que se hizo en el parche, los invito a revisar el Registro de Cambios ya sea aquí o en el rar del parche.

Este no es el fin de Fate Hollow Ataraxia, ahora entraremos en una nueva fase la cual será la revisión total de la traducción para mejorar lo mejor que se pueda la calidad de la traducción y para cuando el Proyecto de Voces que llevan en BL también estaremos pendiente para ver como le podremos hacer para implementar y añadir las voces al parche también.

Agradecimiento especial a todo el Staff del grupo, pues sin ellos nada de esto tampoco habría sido posible, pues cada miembro ha contribuido enormemente en este proyecto aun pese a tener sus propias responsabilidades asi que un gran agradecimiento a todos ellos que bien merecido se lo tienen.

También gracias a todos ustedes que nos han seguido desde que comenzamos y nos han estado brindando ánimos para seguir adelante.

Muy bien y ahora lo que todos esperaban... el parche:


El parche está comprimido con Rar5, así que si no lo tienen actualizado vayan a la página oficial y bajen una versión actualizada.

Muchas gracias y nos vemos en una próxima entrada ^_^!!!

50 comentarios :

  1. ¡Muchas Gracias por el gran labor y esfuerzo en terminar de traducir está gran obra!

    ResponderBorrar
  2. Se agradece todo el esfuerzo amigos!!!

    ResponderBorrar
  3. Hasta me hizo humedecer los ojos de la emoción jajajajaj
    Muchas gracias por su ardua labor, y traernos esta hermosa novela visual al español!! se agradece!!!!

    ResponderBorrar
  4. Gracias por su esfuerzo, he seguido su trabajo y me ha parecido espectacular, seguiré pendiente de la posibilidad de incluir las voces dentro del juego, pero me encuentro emocionado de por fin poder leer esta novela visual en su totalidad

    ResponderBorrar
  5. Ya que terminaron con fateha habria la posibilidad de que puedan traducir el fate extra del psp al español solo esta en ingles y segun lei paraa jugar el fate extella del ps4 es recomendable haber jugado el de psp por la historia

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Uhm... Traducir un juego de psp es un mundo de diferencia a una novela visual. Sin mencionar que todos los juegos de psp son distintos y las herramientas son super escasas y trabajas bajo condiciones muy específicas y en algunos hay archivos empaquetados dentro de otros y estos a su vez tienen hasta 4 archivos en el mismo lugar con el mismo nombre y extensión y con pesos distintos, así que está difícil hacerlo, lo digo por experiencia, pues una vez intenté traducir el Colosseum y el Extra y no pude hacer mucho y las herramientas las celan bastante así que no logré mucho :/.

      Borrar
  6. Gracias a ti, pude leer esta grandiosa continuación o grandioso "fandisc" sea lo que sea, tiene un gran argumento a parte de las demás cosas que tiene, y es que hace honor a su titulo "Tranquilidad Vacía", te estoy muy agradecido de verdad, y saber que fue alguien de mi país (o eso creo) hicieron y hiciste un trabajo excepcional,en estos 2 años un proyecto que dio bastante fruto y espero a ver que nos deparas para el futuro, espero con ansias que implementen las voces hay que tener paciencia y la tendré, de nuevo muchísimas gracias!! por asombroso trabajo ;)

    ResponderBorrar
  7. Muchas Gracias por Traducir esta novela, Fate siempre me gusto por sus argumentos, aunque todavia no eh leido fate stay night, solo eh visto todos los animes, pero como ocurre generalmente, la version de la historia original siempre es mejor (imagino). asi que ni bien la termine pasare a esta. Muchas gracias.

    ResponderBorrar
  8. Una pregunta, ¿Tienen pensado empezar alguna otra traducción de Type Moon?.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. si ami tmb me gustaría saber si seguirán traduciendo mas novelas ,felicidades y gracias por la traducción

      Borrar
    2. Gomen por la demora, he estado bastante full con la univ.
      Uhm... no niego la posibilidad de trabajar en otro proyecto a futuro ^_^.
      Gracias a ustedes por seguirnos en estos dos años de trayecto ^_^.

      Borrar
  9. Que se sabe del parche de voces? habia oido que ya hay algo o estaba a punto

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Pues en lo que respecta a ello, el grupo gringo sigue trabajando en ello, van lento pero quizás se deba a que también trabajan en el Realta Nua PC y en el proyecto de voces.

      Hace un tiempo el programador del proyecto dijo que iban lento debido a las ocupaciones y que no tienen pensado aun sacar ya sea un parche parcial o final, así que de a momento sólo resta esperar ^_^.

      Borrar
  10. hola quisiera saber si las voces las estan adiriendo ustedes o es de un los ingleses o un fansub de EE.UU

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Bueno no entraré en detalles pero los pioneros del proyecto de voces es un grupo Chino, ellos fueron quienes encontraron el método para la extracción de los archivos del PS Vita lo cual era imposible hasta ese momento, pero el método no es del todo público y los archivos extraídos tampoco lo son eso sin mencionar que se requiere de un PS Vita para ello.

      Actualmente el grupo Chino sigue trabajando y el Grupo Gringo, los chicos de BL, trabajan en conjunto con el grupo Chino para lograr la inserción de las voces en el parche Inglés y dependiendo de como lo liberen ellos veremos si nosotros podremos emplearlo o no o qué hacer al respecto.

      Así que sólo resta tener paciencia y esperar a que los proyectos se completen ^_^.
      Como información adicional los mismos de BL son los que llevan el Realta Nua PC en Inglés.

      Borrar
  11. chicos simple curiosidad traducirán mas novelas o esta fue la ultima de sus traducciones

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Me inclino más a decir que sería excelente tomar más proyectos y traer más traducciones pero eso sólo el tiempo lo dirá :D.

      Borrar
  12. Amigo, cuando quiero descomprimir el parche, me aparece un error, podrias re subir el parche?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Buenas... el error no es del parche es de tu versión de Winrar. El parche viene comprimido en Rar5, así que para poder descomprimirlo necesitas cuanto mínimo la versión 5 de Winrar de lo contrario te dará error y parecerá que el archivo en cuestión está dañado aun cuando no lo esté.

      Puedes actualizar tu versión de Winrar tranquilamente desde la página oficial :D.

      Borrar
  13. Genial trabajo! con el parche de verdad realmente genial lo q hiciste! ahora solo queda disfrutar del juego ;)

    ResponderBorrar
  14. Me sale este error al abrir el juego :/

    https://imgur.com/v5tWSAj

    ¿Alguna idea de cómo solucionarlo?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Me das muy poca info como para poder ayudarte con el problema, por ejemplo en que momento sucede el error, si siempre es en el mismo lugar, el SO que usas, y si es así, borra el archivo "FateFD.exe.console.log", luego llega a la parte donde está el error y si ocurre nuevamente mandarme una captura de en donde ocurre y dicho archivo que se generó nueamente, esto es con la intención de ver el error más reciente y no una acumulación de todos los errores ocurridos.

      Borrar
  15. buenas me pueden explicar como descargo a todavía no tengo el juego
    me podrian explicar su instalación

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Me disculpo por la respuesta tardía, estoy un poco full con la univ dado que termino mañana xD.
      Isidro, quien está a cargo del RN en español subió a su cuenta de OneDrive el juego tanto para android como para PC, te puedes dar una vuelta por allá y bajarlo :D.
      http://rnesp.blogspot.com/p/intros-fate-stay-night.html

      Para instalarlo debes cambiar el idioma para los caracteres no unicode a Japones en las opciones de lenguaje de de Windows, ejecutas el instalador, desconprimes el parche en la ruta e instalación y lesto.

      Una opción mas sencilla es tomar todo el contenido de la iso del juego, copiarlo en una carpeta que se llame "Fate Hollow Ataraxia", bajar y descomprimir el parche en español(los archivos, no la carpeta donde están contenidos) en la carpeta donde copiaste todos los archivos del juego y lista :D.

      Borrar
    2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Borrar
  16. el mini juego de servant encapsulado ya viene incluido o saben si se puede consegir

    ResponderBorrar
  17. Sorry por la demora, he estado un poco enfermo y ocupado. La verdad dudo casi al 100% que vaya a estar disponible dado que es algo exclusivo del ps vita y pese a que se logró portear emular dicho juego sería ya una historia distinta, si mal no recuerdo se habló un poco de ello en BL pero nunca se dijo que se haría debido a las limitaciones del engine y el macro trabajo que requeriría junto a todos los inconvenientes que surgirían.

    ResponderBorrar
  18. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  19. Una pregunta, acerca de las voces busque y me encontre con esta pagina,


    forums. nrvnqsr. showthread Fate-Hollow-Ataraxia-Voice-Patch( supongo que es la pagina a la que te refieres como BL) (No pongo el link por las dudas)

    estuve leyendo un poco con mi lamentable ingles y parecia como si hubiese un parche de voz que pesa al menos 1.9 GB la duda que tengo es que si esto es un parche que agrega las voces o es otra cosa? y en caso de que las voces no esten bien puestas de acuerdo a los dialogos no me importa,preferería jugarlo así ?

    Saludos!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Síp, efectivamente de esa misma página hablo, en cuanto al parche de voces, es efectivamente ese, un parche que agrega funcionalidades y contenidos del vita a la novela pero por ahora solo tiene soporte en alfa para chino, inglés y un beta para koreano, aun no está disponible para español, para mas info sobre ello te puedes ir a la primera entrada y para mas info de lo que contiene l parche y como instalarlo a esta entrada:
      https://fhatranslation.blogspot.com/2017/10/informacion-sobre-el-parche-de-voces.html

      Y para ver el testeo de una de las escenas en español con las voces esta entrada:
      https://fhatranslation.blogspot.com/2017/12/testeo-de-heavens-feel-backnight-voces.html

      Como nota final, aclaro que el parche no es compatible con la versión en español(aún) así que sólo puedes disfrutar de las voces en chino, koreano e inglés.

      Igualmente arriba en la pestaña voces puedes ver el progreso de la inserción de las voces.

      Borrar
  20. Hace poco comencé la VN de Stay night, y sinceramente me atrapó, tenía una duda con respecto al video tutorial de Instalación de Hollow ataraxia, ningun RAR (2018) se llama Parche. ¿Qué debería hacer si no lo tengo? Ya tengo los demás descargados

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Para que se te haga to más sencillo, te recomiendo bajar la VN del blog de Nahuel, luego te bajas el parche de aquí, y copias el contenido del parche(Lo que hay dentro de la carpeta) en la carpeta de la Novela, reemplazas si te pregunta y listo.

      OJO:
      Baja la versión sin Voces, pues el parche de Voces para español está en proceso y ESTE PARCHE NO ES COMPATIBLE CON EL PARCHE DE VOCES.

      PD:
      Nahuel tiene ambas versiones baja la mas vieja y listo, no tendrás problemas :D.

      Borrar
    2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Borrar
    3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Borrar
    4. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Borrar
    5. Gracias por tu tiempo, finalmente pude instalar la VN Funciona muy bien!

      Borrar
  21. Hola, hay alguna manera de cambiar la resolucion 800x600 pantalla completa del juego? me pareció ver algun menu pero ahora no tengo forma

    ResponderBorrar
  22. Como lo puedo instalar no entiendo ?¿No entiendo lo de vn?

    ResponderBorrar
  23. Tengo una duda ¿el parche es compatible con la versión de ps vita en japonés?

    ResponderBorrar
  24. Yo como se activan las voces no sale en el Menu, y cuando le doy a los openings para escucharlos se traban y no corren

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Si no te sale el menú, significa que no tienes el parche de voces, para instalarlo te recomiendo ir al respectivo post :D

      Borrar
  25. hola si ya tengo el juego como instalo esta versión? tengo que desinstalarlo e instalar esta versión o como

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Solo debes bajar el parche y reemplazar el que ya tengas en la carpeta de la novela, o ponerlos en sucesión, ejemplo, patch.xp3, y este lo llamarías patch2.xp3.

      Borrar
  26. si ya tengo el juego con un parche puesto y quiero ponerle este. ¿se puede?
    ¿o tengo que descargar otra vez el juego?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Eso depende, esta versión del parche solo es compatible con la obra original sin voces, en su lugar si la versión que descargaste es la que contiene voces, entonces deberás descargar el módulo de voces en lugar de este parche. El módulo de voces también lo encuentras aquí, en otro post.

      Borrar
  27. Hola Muy buenos días, espero que el creador de este post se encuentre muy bien, estoy bastante feliz de encontrar un parche para este juego en español, quisiera preguntar si es posible parchear la versión jp de PSVita para jugarlo en la portátil, de antemano muchas gracias 🫂

    ResponderBorrar
  28. Hola, Gracias por la traducción a pc me demoré un montón, pero al fin pude jugar la continuación de fsn jeje

    ResponderBorrar