domingo, 28 de junio de 2020

FHA - Error de Caster

Buenas noches a todos. Ya un poco desocupado decidí empezar a indagar en alguno errores peculiares que me habían comentado antes, en este caso concreto trataré el de Caster.

Este error ocurre en la Fase 5, escena "El sueño de una distante utopía", en el Templo.

La escena comienza...

Veo a Caster.
 ... Ahora que lo pienso, no es inusual encontrarla meditando aquí... ¿Me pregunto en qué estará pensando?

Aquí, luego de esa última línea, al pasar a la siguiente que es:

“... Ella me rechazó cuando traté de preguntarle sobre la Guerra del Santo Grial la última vez...”

En esta línea es cuando ocurre el error y se crashea el juego...

Primero les diré como solucionarlo, hay dos formas:

  1. No esperar a que termine la la línea y saltar rápido sin dejar que el audio termine hasta la línea que sigue.
  2. Desactivar la voz de Shirou antes de llegar a esa línea yendo a Config -> Voces -> buscan la imagen de Shirou y le dan clic para que se ponga "Gris". Así no se reproduce el audio y no hay error. Luego de estar en la siguiente línea pueden volver a activar el audio y seguir jugando normal.
Si me preguntan, les recomiendo la opción 2 que es más segura :D.

Ahora, qué causa este error...

Este error está presente hasta donde he probado en el texto en Japo, Inglés y Español. Lo que causa este error es el audio. Hay un problema con ese audio, específicamente hablando el "RUY0220_SHI_011c7", imagino que la parte final debe estar corrupta y por ello el crasheo.

Algo que podrían probar, si quieren, es bajar el "patch_voice_opus" desde BL, este parche tiene los audios en ogg y no en at9 que es formato nativo de los audios del Vita, pero si no quieren bajar 1.45 Gb solo por una línea (Hasta el momento solo he visto que ocurre esto con 1, ésta.) pueden hacer lo que les mencioné arriba.

Sin más... que pasen una excelente noche...

miércoles, 24 de junio de 2020

Update!

Buenas tardes a todos, paso para informarles que se ha incluido una nueva update para el parche, la misma la podrán encontrar en el post del parche.

Para los que ya hayan instalado el parche solo bajen la update, hay también 1 txt que explica como instalarla, para los que recién bajan el parche por primera vez, no se preocupen, bajen todo y al final incluyen la update como lo indica el txt.

Disculpen las molestias y ahora sí que lo disfruten ^_^.

lunes, 22 de junio de 2020

Parche Ikinari Anata ni Koishiteiru

Buenos días a todos, espero que estén muy bien :D.

En esta ocasión vengo a compartirles el parche de traducción al español de Ikinari Anata ni Koishiteiru.

Viendo en retrospectiva, pese a los inconvenientes que siempre surgen en el día a día, pareciera ayer cuando empezamos con este proyecto y ya hoy sacamos el parche.

Nos alegra en verdad traerles este parche, yo honestamente me entretuve bastante mientras traducía mi parte y corregía todo, hay para todos los gustos en cuanto a las heroínas, así que de seguro se entretienen un rato con esta novela.

Este trabajo fue un trabajo en conjunto con los chicos de Nova Majikaru Subs, quienes pusieron su mejor esfuerzo también para traerles este parche.

Algunas imágenes cortesía de Nova Majikaru Subs








Ahora, sin más, el parche…

Usualmente acostumbro a hacer una entrada con muchas imágenes explicativas y un video pero en esta ocasión por falta de internet no puedo hacerlo, así que el tutorial explicativo de cómo pueden instalar la novela y a su vez ponerla en español lo pueden encontrar dentro de la carpeta junto al parche en un archivo pdf :D…

Link de descarga

Se ha incluido una nueva update para el parche, por favor los que ya hayan bajado el parche, bajen la update e instálenla, la misma soluciona algunos errores.

El parche también lo pueden encontrar en la Web de los chicos de Nova Majikaru Subs

Espero que pasen un excelente día y que se entretengan con la novela así como lo hicimos nosotros ^_^.

martes, 9 de junio de 2020

Reporte!

Buenos días a todos. Como dice el título, este será mas que todo un reporte actual del proyecto, así que será rápido.

Primeramente me disculpo con aquellos que me han escrito tanto aquí, como al privado o en Youtube, mi ausencia es simple, ya voy para unos 4 o 5 meses sin internet, y cada vez el servicio empeora más, así que los lugares que usualmente frecuento para alguna consulta se han reducido a casi 0 U.U., pero seguimos adelante ^_^.

Con respecto al proyecto, ya actualicé el progreso actual, oficialmente todo está traducido y actualmente está bajo corrección y debug(prueba in-game y búsqueda de errores), así que ya lo mas complicado (?) está hecho.

No daré fechas de salida para el parche pues pese a la cuarentena siento que estoy mas ocupado que antes U.U, así que iré revisando todo lo que falta a la par que mi tiempo me lo permita, pero de que será este año, será.

Cuídense, y que tengan un lindo y hermoso día :D.

miércoles, 1 de abril de 2020

Informe y progreso!

Buenas a todos ^_^!!!!

Hoy emplearé la expresión: "No estaba muerto, estaba sin disco duro", pues esa es la razón de mi ausencia, el disco duro de mi Laptop, se me había dañado y bueno, por obvias razones no podía seguir trabajando pese a la cuarentena.

Pero como no todo es malo, pese a que no tenía disco trabajaba en el proyecto de cuando en cuando en la casa de un amigo, pero ahora podré trabajar un tiempo desde casa, y porqué "un tiempo", porque lamentablemente el disco es prestado, así que trataré de avanzar lo mas que pueda hasta que me toque devolverlo.

Ahora con respecto a Ikikoi... el progreso actual ya lo he actualizado y pueden verlo en su sección correspondiente, pero en resumen, ya los chicos de Nova y yo hemos terminado nuestras respectivas traducciones, por lo que cada uno ha estado haciendo las correcciones de su parte, y yo un poco de debug también a las mías, así que por esa parte, tranquilos que todo va bastante bien, y esperemos que siga así.

En cuanto a una fecha... no puedo darles ninguna porque la corrección lleva su tiempo y cada persona tiene sus ocupaciones, pero siempre pueden ver el estado actual en la sección de Progreso de Ikikoi ^_^.

Sin más, qué pasen un excelente día y recuerden quedarse en casa y tomar sus previsiones.

miércoles, 6 de noviembre de 2019

Aún seguimos vivos ^_^. Reporte!!

Buenos días, tardes, noches, madrugadas(aquí es de madrugada) a todos. Luego de un tiempo inactivo, aún seguiré un poco inactivo pero espero que mucho menos que antes, vengo a dar un poco luz y esclarecer varias cosas ^_^.

Primero mi inactividad se ha debido a problemas de salud principalmente, no pretendo dar un informe médico de mi salud dado que no no viene al caso pero si un resumen. Para ser breve, sufrí una fractura en el brazo izquierdo, luego de ello me enfermé de gripe(no se consiguen muchos medicamentos aquí así que ya se imaginarán), luego fui a hacer unos tramites y luego de soportar un aguacero desde la mañana hasta casi la noche, casi me da asma, y venga de nuevo la gripe con su fiebre rompe-huesos jajajaajajajaja, ya luego me dio un lumbago agudo en la espalda baja del cual aún me recupero, junto con la secuela de todo lo anterior. En resumen, me lesioné y enfermé lo suficiente como parecer muerto social-mente jajajajajajaja, sin mencionar el hecho de no tener internet el 95% del tiempo jajajaajaja, y de tener que ir a la universidad como me encuentro U.U.

En fin, suficiente de cosas deprimentes(?), ahora sí, noticias mas relevantes.

Para los que me han escrito ya sea en Youtube, Facebook, Twitter, Gmail, e incluso aquí, poco a poco me iré poniendo al corriente y respondiendo las dudas que han tenido al respecto, ahora que ya saben porqué no me he comunicado con nadie.

Con respecto al proyecto en conjunto que llevo con los chicos de Nova, bueno no hay mucho que decir, eso seguirá en pie, así de simple, seguiremos con ello hasta el final ^_^.

Ya en el progreso actualicé un poco el status de lo que se lleva hasta el momento, por mi parte en cuanto a mi salud y tiempo lo permitan iré avanzando con mi parte de la traducción, e iré haciendo algunos cambios y scripts que automaticen el proceso de inserción para cuando ya hayamos terminado todo y saquemos el parche.

Con respecto a si se sacarán parches por cada ruta o un parche completo, no los ilusionaré en vano, seguramente sea un parche completo, pero eso está sujeto a cambios, son cosas que ya se verán sobre la marcha. Sobre alguna fecha, ninguna hasta el momento, las eventualidades como ya se acaban de enterar ocurren de la nada xD, lo único que les puedo asegurar es que seguiremos hasta el final a menos que algo ajeno a nosotros nos lo impida xD.

Por ahora eso será todo, por mi parte como dije, en cuanto mi salud y tiempo libre me lo permitan seguiré con parte de la traducción y dando reportes o novedades.

Que tengan todos un excelente día ^_^.


jueves, 11 de julio de 2019

Información!!!

Esta entrada será bastante corta pues es solo un aviso.

He actualizado el link del parche, le recomiendo que lo bajen nuevamente, se han solucionado dos errores en las escenas de Eclipse, uno en la de Rin y otro en la de Rider, ambos impedían seguir jugando la novela.

Que pasen un excelente día.